Grado en Traducción y Mediación Interlingüística (Alemán) – Universitat de València
El Grado en Traducción y Mediación Interlingüística con especialidad en Alemán de la Universitat de València es una titulación que prepara a los estudiantes para trabajar como traductores e intérpretes en el ámbito profesional.
Características principales:
Este grado combina la formación en traducción e interpretación con el estudio de la lengua y la cultura alemanas, lo que permite a los estudiantes adquirir un alto nivel de competencia en ambos campos.
Los estudiantes tienen la oportunidad de realizar prácticas en empresas y organizaciones relacionadas con la traducción y la interpretación, lo que les permite adquirir experiencia laboral y establecer contactos en el sector.
El plan de estudios incluye asignaturas de traducción general y especializada, interpretación, lingüística aplicada, cultura y literatura alemanas, entre otras.
Los profesores son especialistas en traducción e interpretación y cuentan con una amplia experiencia en el campo, lo que garantiza una formación de calidad y actualizada.
Al finalizar el grado, los estudiantes estarán preparados para trabajar como traductores e intérpretes en diferentes ámbitos, como empresas, instituciones públicas, editoriales, agencias de traducción, entre otros.